Zobacz prezentację systemu sklepu internetowego LogiShop:

LogiShop - system sklepu internetowego

Jobeet by Logisoft

Napisany przez Szymon Sawicki dnia 13 lipca 2009, godzina 20:06 Time

Opublikowaliśmy wersję demo aplikacji Jobeet! Jest to specjalna edycja odpicowana specjalnie przez Logisoft.

Jobeet


System tagów w LogiShopie

Napisany przez Radosław Gołębiowski dnia 25 czerwca 2009, godzina 23:25 Time

System sklepowy LogiShop został wzbogacony o możliwość dodawania tagów dla asortymentów. Strona sklepu prezentuje listę najpopularniejszych tagów w postaci chmury linków. Po kliknięciu na wybrany link przechodzimy do stronicowanej listy asortymentów, dla których podany tag został przypisany. Tagi bardziej popularne są napisane większą czcionką (w chmurze są 4 wielkośći czcionek). Podobny system istnieje już w oprogramowaniu LogiCMS do zarządzania treścią witryny.

Nowa funkcjonalność działa obecnie w sklepach: perfumerii Promesse.pl, Dobregniazdka.pl i GameSpace.pl.

Przykład zastosowania rozwiązania znajdziesz w tym miejscu.

Tagi w perfumerii Promesse.pl


Premiera gry The Sims 3

Napisany przez Radosław Gołębiowski dnia 8 czerwca 2009, godzina 10:12 Time

5 czerwca odbyła się premiera gry Electronic Arts The Sims 3. Grę można zakupić w sklepie internetowym GameSpace.pl wykonanym przez nasz zespół, a po zakupie ściągnąć ją bezpośrednio ze strony sklepu.

The Sims - premiera - część 1

 


Wielojęzyczność w systemie LogiShop

Napisany przez Radosław Gołębiowski dnia 28 maja 2009, godzina 11:30 Time

W zastosowaniach informatycznych procesem umiędzynarodowienia (ang. "internationalization and localization") nazywamy zastosowanie odpowiednich technik i metod służących przystosowaniu oprogramowania komputerowego do pracy w różnych wersjach językowych. Użycie tych technik pozwala również na zmianę sposobu wyświetlania walut, dat oraz innych konstrukcji, które są inaczej wyświetlane w dla różnych narodowości. Internacjonalizacja pozwala na tworzenie oprogramowania w różnych wersjach językowych bez konieczności wprowadzania drastycznych zmian w kodzie samej aplikacji.

Integracja technik internacjonalizacji polega na wprowadzaniu odpowiednich komponentów do systemu, użyciu specjalnych metod (helperów) oraz dodaniu bazy tłumaczeń w różnych językach.

Wielojęzyczność

Często używa się skrótu i18n dla procesu umiędzynarodowienia. Liczba 18 oznacza ilość liter w pomiędzy "i" oraz "n" w wyrazie "internationalization" (pierwszą i ostatnią literą słowa) . Podobnie dla słowa "localisation" stosujemy skrót L10n. Inne stosowane również techniki to globalizacja (ang. "gloabalisation") oznaczona przez g11n.


O tej stronie

Serwis firmowy Logisoft został zbudowany na bazie supernowoczesnego systemu zarządzania treścią, stworzonego przez firmę Logisoft.

Ten system to LogiCMS. Jeśli chcesz go samodzielnie przetestować skontaktuj się z nami, a otrzymasz login i hasło.